Beglaubigte Übersetzungen – Tschechisch, Deutsch

  • Bestätigte amtliche Übersetzungen gemäß Gesetz Nr. 354/2019 GesSlg. (Gesetz über Gerichtsdolmetscher und Gerichtsübersetzer)
  • Für juristische und natürliche Personen in der  Tschechischen Republik und im Ausland
  • Für Staatsorgane der Tschechischen Republik (Gerichte, Behörden, Organe, Notare, Gerichtsvollzieher, Archive, öffentliche Versicherungen, Schulen, Post), besonders im Gerichtsbezirk des Bezirksgerichts in Ostrava (Krajský soud v Ostravě)

Urkundenform

Die Übersetzung ist mit der übersetzten Urkunde eingebunden, mit dem Bestätigungsvermerk, der Unterschrift des Übersetzers und dem Übersetzersiegel (Stempelabdruck) versehen.

Elektronische Form

Die Datei im PDF/A-Format enthält die übersetzte Urkunde, ihre Übersetzung und den Bestätigungsvermerk. Sie ist mit der elektronischen Unterschrift des Übersetzers sowie dem elektronischen Zeitstempel versehen.

Beispiele übersetzter Dokumente

  • Apostille
  • Daueraufenthaltsbescheinigung
  • Gerichtsentscheidung
  • Geschäftsbericht
  • Gutachten
  • Haftbefehl
  • Klage
  • Personenstandsurkunden
  • Polizeiprotokoll
  • Rechtshilfegesuch
  • Registerauszug
  • Sachverständigengutachten
  • Steuererklärung
  • Vertrag
  • Vollmacht
  • Vorladung
  • Zeugnis

Belegte Jurakurse

Der Gerichtsübersetzer muss seine Tätigkeit mit der »fachkundigen Pflege« (§ 4 Gesetz) leisten. Damit hängt die Weiterbildungspflicht zusammen. Es folgt eine ausgewählte Übersicht von Jura-Kursen, die ich absolviert habe:

Rechtsminimum für Übersetzer und Dolmetscher

  • Arbeitsrecht
  • Deutsche Rechtsterminologie
  • EU-Recht
  • Familienrecht
  • Fremdenrecht
  • Handelsrecht
  • Internationales Privat- und Prozessrecht
  • Internationales Zivilprozessrecht
  • Kollisionsrecht
  • Rechtstheorie
  • Schieds- und Gerichtsverfahren
  • Strafverfahren
  • Verwaltungsrecht
  • Völkerrecht
  • Wertpapiere
  • Zivilprozessrecht
  • Zivilrecht

Weiterbildung

  • Business und Recht
  • Eigentümer- und Nachbarrechte
  • Familienrecht
  • Grundrechte
  • Handelskörperschaften in neuer rechtlichen Regelung
  • Handelsverträge
  • Kurs für Bewerber als Gerichtsdolmetscher
  • Materielles Strafrecht
  • Rechte der Bürger und Funktionsweise der Gemeinde
  • Römisches Recht
  • Schutz geistigen Eigentums
  • Staatsanwalt als Strafverfolgungsorgan
  • Steuerrecht
  • Strafverfahren vor dem erstinstanzlichem Gericht
  • Terminologie des neuen Bürgerlichen Gesetzbuchs
  • Verträge und Körperschaftsrecht
  • Werkvertrag

Gerichtsbezirk des Bezirksgerichts in Ostrava

Gerichtsbezirk des Bezirksgerichts in Ostrava
Gerichtsbezirke der Kreisgerichte (okresní soud) in Bruntál (BR), Frýdek-Místek (FM), Jeseník (JE), Karviná (KI), Nový Jičín (NJ), Olomouc (OC), Opava (OP), Ostrava (OV), Přerov (PR), Šumperk (SU), Vsetín (VS)

Wie geht es weiter – Sie fragen oft

Beachten Sie bitte weitere Informationen zu den beglaubigten Übersetzungen, die Sie unter den FAQ zu beglaubigten Übersetzungen finden.

Sie haben uns geschrieben