- 340 dreibuchstabige Kürzel von Währungen und damit zusammenhängenden Fonds gemäß der Norm ISO 4217, ergänzt um inoffizielle und nicht mehr gültige Codes
- Dazugehörige Währungsnamen in Englisch, Deutsch und Tschechisch, in der Regel in Verbindung Adjektiv (Land) und Substantiv (Währung). Hier verwendete Benennungen der Währungen und Staatennamen müssen nicht die einzigen richtigen sein.
- Die 1978 in Kraft getretene Norm ISO 4217 wird laufend aktualisiert. Die ersten zwei Buchstaben bildet in der Regel der geographische Code gemäß ISO 3166-1. Ein einmal zugeordneter offizieller Währungscode darf nicht wiederverwendet werden
- Legende: † nicht mehr gültig, [ ] inoffiziell (in der Regel aber nur solche, die mit den ersten beiden Buchstaben nicht mit einem für ein anderes Land reservierten Code kolidieren)
- Copyright © Radim Sochorek, 1999–2025
- Foto: Radim Sochorek
P
PAB | Panamanian Balboa | Panamaischer Balboa | panamská balboa | |
PEH | † | Peruvian Sol | Peruanischer Sol | peruánský sol |
PEI | † | Peruvian Inti | Peruanischer Inti | peruánský inti |
PEN | Peruvian Sol (new) | Peruanischer Sol (neu) | peruánský sol (nový) | |
PES | † | Peruvian Sol (old) | Peruanischer Sol (alt) | peruánský sol (starý) |
PGK | Papua New Guinean Kina | Papua-Neuguinesischer Kina | papuánská kina | |
PHP | Philippine Peso | Philippinischer Peso | filipínské peso | |
PKR | Pakistan Rupee | Pakistanische Rupie | pákistánská rupie | |
PLN | Polish Zloty (new) | Polnischer Złoty (neu) | polský zlotý (nový) | |
PLZ | † | Polish Zloty | Polnischer Złoty | polský zlotý |
PTE | † | Portuguese Escudo | Portugiesischer Escudo | portugalské escudo |
PYG | Paraguayan Guarani | Paraguayischer Guaraní | paraguayský guarani |